Make room for miracles.
直訳すると「奇跡に場所を作りなさい」となります。
全てを自分の力でやろうとしないで、運に任せる部分があってもいいんじゃないの、ということなのでしょうね。
意訳しますね。
少しくらいなら、奇跡を願っても良いのですよ。
意訳しすぎかな… でも、 a miracle ではなくて miracles ですからね。
Make room for miracles.
直訳すると「奇跡に場所を作りなさい」となります。
全てを自分の力でやろうとしないで、運に任せる部分があってもいいんじゃないの、ということなのでしょうね。
意訳しますね。
少しくらいなら、奇跡を願っても良いのですよ。
意訳しすぎかな… でも、 a miracle ではなくて miracles ですからね。