1月21日

If youre waiting for a sign, this is it.

sign は一般的には「記号」「符号」という意味ですが、「前兆」を示す意味で「しるし」と訳されることもあります。聖書に出てくる「しるし」も、英訳版だとこの sign です。

なにかを始めようとしても踏ん切りがつかず、タイミングが明らかになることを待ってグダグダしている人に対して、this is it 、これがそうだよ、つまり、今がそのときだよ、と背中を押すという情景が、今日の言葉が示しているものですね。

ちょっとくどいけれど、説明的に意訳します。

もしあなたが何かを始めることに躊躇して、天からの啓示を待っているのだとしたら、そんなものは来ません。いますぐ、行動しなさい。

もっと大胆に意訳するなら、「思い立ったが吉日」ですかね。

この記事を書いた人

元永 徹司

ファミリービジネスの経営を専門とするコンサルタント。ボストン・コンサルティング・グループに在籍していたころから強い関心を抱いていた「事業承継」をライフワークと定め、株式会社イクティスを開業して12周年を迎えました。一般社団法人ファミリービジネス研究所の代表理事でもあります。

詳しいプロフィールはこちら