If you’re waiting for a sign, this is it.
sign は一般的には「記号」「符号」という意味ですが、「前兆」を示す意味で「しるし」と訳されることもあります。聖書に出てくる「しるし」も、英訳版だとこの sign です。
なにかを始めようとしても踏ん切りがつかず、タイミングが明らかになることを待ってグダグダしている人に対して、this is it 、これがそうだよ、つまり、今がそのときだよ、と背中を押すという情景が、今日の言葉が示しているものですね。
ちょっとくどいけれど、説明的に意訳します。
もしあなたが何かを始めることに躊躇して、天からの啓示を待っているのだとしたら、そんなものは来ません。いますぐ、行動しなさい。
もっと大胆に意訳するなら、「思い立ったが吉日」ですかね。