Slay your doubts.
Slay は kill よりももっと強い、「殺戮する」とか「虐殺する」という意味です。そこまでして葬らなければいけない「疑い」とは、何に対する「疑い」なのでしょうか。
おそらく、それは「自分の能力、あるいは将来に対する疑い」ではないかと思います。
以上を踏まえて、バッサリと意訳します。
迷いが出たら、根こそぎ取り去れ。
Slay your doubts.
Slay は kill よりももっと強い、「殺戮する」とか「虐殺する」という意味です。そこまでして葬らなければいけない「疑い」とは、何に対する「疑い」なのでしょうか。
おそらく、それは「自分の能力、あるいは将来に対する疑い」ではないかと思います。
以上を踏まえて、バッサリと意訳します。
迷いが出たら、根こそぎ取り去れ。